庚子太岁,卢秘大将军传略
庚子太岁明时降生于昆山,名卢熙,亦名卢秘。卢秘,字公暨,贯通经史,工文章,善笔札,以荐授睢州同知。时中原甫定,岁复洧饥。秘与民休息,惟恐伤之。适御史衔命,搜旧军籍民充之。睢民当入伍者千人,檄秘追送。秘令民自实,得尝隶尺籍者数人畀之。御史怒,械系曹吏,必尽得,不则以格诏论。同官皆惧,议发民应之。秘曰:吾牧民吏也。民散,吾谁与处?乃自诣御史曰:州军籍尽此矣。迫之,民且散,独有同知在耳,请以充役。御史怒斥去,坚立不动,竟不能夺,乃罢去。秘卒于官,贫不能丧,官为其殓。丧归,吏民挽哭者塞道。大雨,无一人却者。
庚子太岁,卢秘大将军传略
【庚子太岁卢秘大将军传略】庚子太岁在明代时降生在昆山(今江苏省昆山市),名叫卢熙,也叫卢秘。卢秘,字公暨,熟读经史,融会贯通,精于文章、书信和笔记的写作,被推荐为睢州同知(今安徽省睢县一带)。当时,中原刚刚平定,年年饥荒,卢秘就让民众休养生息,唯恐给百姓雪上加霜。正巧御史奉命搜罗旧军籍的人充当工役。睢州当地应充工役的人数达到千余人。御史以公文下达募集,催睢州交人。卢秘就让百姓自己申报,只是拿了几名在户籍上有军籍记载的人充数。御史大怒,就把办事的官吏扣留了起来,逼睢州交出千余人来。睢州地方官吏都害怕了,商量如何发人去充当工役。卢秘说:“我是管理百姓的官吏。百姓散了,我这个官吏还去管理谁呢?”于是,卢秘就亲自去拜访御史说:“睢州有旧军籍的人就是这些了。如果要硬性摊派赋役,百姓就会涣散,只剩下我同知一个人而巳。请拿我来充当赋役吧。”御史大怒,要赶他走,卢秘站着不动,直到最后也不能改变卢秘的态度。于是,御史才不得不让卢秘回去。卢秘在任内仙逝,家中穷得连丧事也办不起来,只得由官府出钱安葬。在为卢秘送行的路上,睢州的官吏和百姓无不痛哭,塞满了道路。这时候,天突然下起大雨,睢州百姓没有一个退避躲雨的。
本文出自国易堂,转载请注明出处http://www.guoyi360.com/60jz/gengzi/98.html