登兖州城楼
东郡趋庭日,南楼纵目初。
浮云连海岱,平野人青徐。
孤嶂秦碑在,荒城鲁殿馀。
从来多古意,临眺独鋳蹲。
【注释】
(1)兖州:唐代州名,在今山东省。杜甫父亲杜闲任兖州司马。
(2)东郡趋庭:到兖州看望父亲。
(3)海岱:东海、泰山。
(4)青徐:青州、徐州。
(5)秦碑:秦始皇命人所记得的歌颂他功德的石碑。
(6)鲁殿:汉时鲁恭王在曲阜城修的灵光殿。
(7)古意:伤古的意绪。
【译文】
我在来到兖州看望我父亲的日子里,初次登上城楼放眼远眺,飘浮的白 云连接着东海和泰山,一马平川的原野直入青州和徐州。秦始皇的石碑像一座高 高的山峰屹立在这里,鲁恭王修的灵光殿只剩下一片荒芜的城池。我从来就有怀 古伤感之情,在城楼上远眺,独自徘徊,心中十分感慨。
和贾舍人早朝 五夜漏声催晓箭,
九重春色醉仙桃。
旌旗日暖龙蛇动,
宫殿风微燕雀高。
朝罢香烟携满袖,
诗成珠玉在挥毫。
欲知世掌丝纶美,
池上于今有凤毛。
【注释】
(1)贾舍人:贾至。舍人:官名,即中书舍人。
(2)五夜:天之将晓。箭:漏箭。计时的工具。
(3)九重:皇帝居住之地,
(4)龙蛇:旌旗上的图象。
(5)世长丝纶:世代掌握皇帝的诏书。贾至及其父皆担任过中书舍人, 掌管拟诏敕,故称“世掌”。
(6)凤毛:喻人有文采,不弱其父。
【译文】
五更的刻漏箭催促着拂晓的到来;皇宫的春色盎然,桃花如醉人脸色一 般鲜红。绣者龙蛇的旌旗在温暖的太阳下飘扬;宫殿周围微风习习,燕雀高高飞 翔。早朝结束后,朝臣双袖携满了御炉的香烟,珠玉般美妙诗篇写出来。要想知 道世代掌握为皇上起草诏书之人的荣耀,于今只要看看中书省的才子贾至就可以了。
本文出自国易堂,转载请注明出处http://www.guoyi360.com/mengxue/qianjiashi/8121.html